Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10번역 - 영어-네덜란드어 - Nadia 27 aprilie 2007

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 루마니아어영어네덜란드어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Nadia 27 aprilie 2007
본문
Jan1961에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어 iepurica에 의해서 번역되어짐

You are everything for me, I love you from all my heart and all that I have pure. I trust you and I trust your love.

제목
Nadia 27 april 2007
번역
네덜란드어

jackdp에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 네덜란드어

Je betekend alles voor mij,ik hou van jou met heel m'n hart en alles dat ik heb.Ik vertouw je en vertrouw je liefde
Chantal에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 5월 3일 19:06