Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Голландська - Nadia 27 aprilie 2007
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Nadia 27 aprilie 2007
Текст
Публікацію зроблено
Jan1961
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено
iepurica
You are everything for me, I love you from all my heart and all that I have pure. I trust you and I trust your love.
Заголовок
Nadia 27 april 2007
Переклад
Голландська
Переклад зроблено
jackdp
Мова, якою перекладати: Голландська
Je betekend alles voor mij,ik hou van jou met heel m'n hart en alles dat ik heb.Ik vertouw je en vertrouw je liefde
Затверджено
Chantal
- 3 Травня 2007 19:06