쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 브라질 포르투갈어 - oi querido..........estive de férias por esse...
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
채팅 - 사랑 / 우정
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
oi querido..........estive de férias por esse...
번역될 본문
peter58
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
oi querido.estive de férias por esse motivo não tenho entrado aqui ou no msn.
Estava viajando quando o desastre aconteceu, foi horrpivel e ainda estão identificando os corpos.
Vc esta bem?
Prec isamos conversar.te encontro dia desses no MSN
bjos
이 번역물에 관한 주의사항
immagino che ci sia stato un disguido od un incomprensione o un omonimia.
Francky5591
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2007년 8월 27일 08:34
마지막 글
글쓴이
올리기
2007년 8월 27일 08:36
Francky5591
게시물 갯수: 12396
Hello! sms style ("vc" instead of "você') >>> "somente a significado", obrigado