Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-이탈리아어 - oi querido..........estive de férias por esse...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어이탈리아어

분류 채팅 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
oi querido..........estive de férias por esse...
본문
peter58에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

oi querido.estive de férias por esse motivo não tenho entrado aqui ou no msn.
Estava viajando quando o desastre aconteceu, foi horrpivel e ainda estão identificando os corpos.
Vc esta bem?
Prec isamos conversar.te encontro dia desses no MSN
bjos
이 번역물에 관한 주의사항
immagino che ci sia stato un disguido od un incomprensione o un omonimia.

제목
Ciao caro... Sono stato in ferie per questo...
번역
이탈리아어

Nadia에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

Ciao caro. Sono stato in ferie per questo motivo non sono entrato qui o in msn.
Stavo viaggiando quando è successo il disastro, è stato orribile e ancora stanno identificando i corpi.
Tu stai bene?
Abbiamo bisogno di conversare. ti trovo uno di questi giorni in MSN
Baci
Ricciodimare에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 9월 3일 08:18