主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 巴西葡萄牙语 - oi querido..........estive de férias por esse...
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
聊天室 - 爱 / 友谊
本翻译"仅需意译"。
标题
oi querido..........estive de férias por esse...
需要翻译的文本
提交
peter58
源语言: 巴西葡萄牙语
oi querido.estive de férias por esse motivo não tenho entrado aqui ou no msn.
Estava viajando quando o desastre aconteceu, foi horrpivel e ainda estão identificando os corpos.
Vc esta bem?
Prec isamos conversar.te encontro dia desses no MSN
bjos
给这篇翻译加备注
immagino che ci sia stato un disguido od un incomprensione o un omonimia.
上一个编辑者是
Francky5591
- 2007年 八月 27日 08:34
最近发帖
作者
帖子
2007年 八月 27日 08:36
Francky5591
文章总计: 12396
Hello! sms style ("vc" instead of "você') >>> "somente a significado", obrigado