Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-터키어 - merhaba, nasılsın? Türkçe bilmiyor musun?

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어러시아어

분류 연설

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
merhaba, nasılsın? Türkçe bilmiyor musun?
본문
Оксана Ð’.에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

merhaba, nasılsın? Türkçe bilmiyor musun?
çok güzelsin, biraz Türkçe öğren lütfen, Rusça çok zor, sevgiler


이 번역물에 관한 주의사항
мерпаба насıлсıп тüpkче билмиыoрмусун
чokr уячсмитьбюёэ
чoк rüэел сiн бipaэ тüрк че öğpeн дütфен pyсча чoк эор севrилер

note : Originally, this Turkish text was submitted like it is typed above : in cyrillic characters. idenisenko could transliterate a part of it, but there's still one piece of sentence that couldn't be transliterated.
Thanks idenisenko, smy and Rainsaw for your notifications (01/09/francky)

거절되어진 번역물
제목
Merhaba Nasılsın? Turkçe bilmiyor musun?
번역
터키어

ebru7에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Merhaba Nasılsın? Türkçe bilmiyor musun?
...........
Çok güzel sen biraz Türkçe öğren lütfen, Rusça çok zor. Sevgiler.
이 번역물에 관한 주의사항
Простите но не совсем понятно то, что вы написали на второй строке.
Francky5591에 의해서 거절되었습니다 - 2008년 1월 9일 12:42





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 12월 24일 13:14

bg_41
게시물 갯수: 27
orada sadece harf çevirmiş merhaba drazti

2008년 1월 2일 15:23

smy
게시물 갯수: 2481
please translate the parth with ........... ebru7