Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rumunsky-Anglicky - Miros de brad, parfum de flori, fiÅ£i fericiÅ£i de sărbători,

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyAnglickyTurecky

Kategorie Výraz

Titulek
Miros de brad, parfum de flori, fiţi fericiţi de sărbători,
Text
Podrobit se od smy
Zdrojový jazyk: Rumunsky

Miros de brad, parfum de flori, fiţi fericiţi de sărbători, acum şi-n anii următori! Fie ca Crăciunul care vine să vă aducă numai bine, sănătate, bucurie, pace-n suflet şi iubire!!!
CRÄ‚CIUN FERICIT!!!

Titulek
Christmas Greeting
Překlad
Anglicky

Přeložil iepurica
Cílový jazyk: Anglicky

Fir tree smell, flower perfume, be happy on the Hollidays, now and in the coming years! May this coming Christmas bring you only good things; health, joy, peace in your soul and love!!!
Merry Christmas!!!
Naposledy potvrzeno či editováno dramati - 23 leden 2008 08:23