Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Řecky - As feias q me perdoem, mas beleza é fundamental.
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
As feias q me perdoem, mas beleza é fundamental.
Text
Podrobit se od
Cao_semdono
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
As feias q me perdoem, mas beleza é fundamental.
Titulek
Οι άσχημοι ας με συγχωÏήσουν, αλλά η ομοÏφιά είναι το βασικότεÏο.
Překlad
Řecky
Přeložil
eleonora13
Cílový jazyk: Řecky
Οι άσχημοι ας με συγχωÏήσουν, αλλά η ομοÏφιά είναι το βασικότεÏο.
Naposledy potvrzeno či editováno
irini
- 26 leden 2008 19:13