Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Arabsky - CEI MIDDDLE EAST FZE P.O. Box 4404, Office 217,...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyArabsky

Kategorie Firma/práce

Titulek
CEI MIDDDLE EAST FZE P.O. Box 4404, Office 217,...
Text
Podrobit se od kastellos
Zdrojový jazyk: Italsky

CEI MIDDDLE EAST FZE
P.O. Box 4404, Office 217, 2nd Floor
Twin Tower Bldg. Baniyas Rd.
Deira, Dubai
Tel. 04-2088694
Fax 04-2088699

Titulek
CEI الشرق الأوسط FZE صندوق البريد 4404، مكتب 217،...
Překlad
Arabsky

Přeložil B. Trans
Cílový jazyk: Arabsky

CEI الشرق الأوسط FZE
صندوق البريد 4404، مكتب 217، الدور الثاني
بناية البرجين. شارع بنياس
الديرة، دبي
هاتف 04-2088694
فاكس 04-2088699
Naposledy potvrzeno či editováno elmota - 20 květen 2008 12:39





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

18 květen 2008 16:09

goncin
Počet příspěvků: 3706
The request is a mail address. Does it make sense translating it?

CC: elmota B. Trans NADJET20

18 květen 2008 16:49

B. Trans
Počet příspěvků: 44
I guess not, I'll do the transformation though.

18 květen 2008 17:15

kastellos
Počet příspěvků: 6
Thank you for your help.
Is it posible to translate the numbers too ?
thank you
Evi

19 květen 2008 02:11

elmota
Počet příspěvků: 744
ummm kastellos, numbers are universal, as a matter of fact those are arabian numbers they can be understood easily, and anyway, numbers follow the system of your computer, to display "hindi number" go to control panel, regional settings, and play with the different settings...
last but not least, u can always write the address in english, all post offices in the world can understand it