Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Italisht-Arabisht - CEI MIDDDLE EAST FZE P.O. Box 4404, Office 217,...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ItalishtArabisht

Kategori Biznes / Punë

Titull
CEI MIDDDLE EAST FZE P.O. Box 4404, Office 217,...
Tekst
Prezantuar nga kastellos
gjuha e tekstit origjinal: Italisht

CEI MIDDDLE EAST FZE
P.O. Box 4404, Office 217, 2nd Floor
Twin Tower Bldg. Baniyas Rd.
Deira, Dubai
Tel. 04-2088694
Fax 04-2088699

Titull
CEI الشرق الأوسط FZE صندوق البريد 4404، مكتب 217،...
Përkthime
Arabisht

Perkthyer nga B. Trans
Përkthe në: Arabisht

CEI الشرق الأوسط FZE
صندوق البريد 4404، مكتب 217، الدور الثاني
بناية البرجين. شارع بنياس
الديرة، دبي
هاتف 04-2088694
فاكس 04-2088699
U vleresua ose u publikua se fundi nga elmota - 20 Maj 2008 12:39





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

18 Maj 2008 16:09

goncin
Numri i postimeve: 3706
The request is a mail address. Does it make sense translating it?

CC: elmota B. Trans NADJET20

18 Maj 2008 16:49

B. Trans
Numri i postimeve: 44
I guess not, I'll do the transformation though.

18 Maj 2008 17:15

kastellos
Numri i postimeve: 6
Thank you for your help.
Is it posible to translate the numbers too ?
thank you
Evi

19 Maj 2008 02:11

elmota
Numri i postimeve: 744
ummm kastellos, numbers are universal, as a matter of fact those are arabian numbers they can be understood easily, and anyway, numbers follow the system of your computer, to display "hindi number" go to control panel, regional settings, and play with the different settings...
last but not least, u can always write the address in english, all post offices in the world can understand it