Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Latinština - "A pior forma de sentir falta de alguém é estar...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Titulek
"A pior forma de sentir falta de alguém é estar...
Text
Podrobit se od
alemoahlorah
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
A pior forma de sentir falta de alguém é estar sentado ao seu lado e saber que nunca o poderá ter
Titulek
Amoris dolor
Překlad
Latinština
Přeložil
jufie20
Cílový jazyk: Latinština
pessimus modus percipiendi absentiam alicuius est assidere iuxta eum sciens te eum non possessurum esse
Naposledy potvrzeno či editováno
jufie20
- 13 říjen 2008 20:02