Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Německy-Švédsky - du bist einen grosse kartoffel

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: NěmeckyŠvédsky

Titulek
du bist einen grosse kartoffel
Text
Podrobit se od lelle84
Zdrojový jazyk: Německy

du bist einen grosse kartoffel

Titulek
du är en stor potatis
Překlad
Švédsky

Přeložil lenab
Cílový jazyk: Švédsky

du är en stor potatis
Naposledy potvrzeno či editováno pias - 14 červenec 2008 20:24





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

14 červenec 2008 12:52

pias
Počet příspěvků: 8113
...kul text lenab!

14 červenec 2008 12:57

lenab
Počet příspěvků: 1084
Ja! men jag fattar inte varför man vill ha sånt översatt. På tal om det såg jag en riktigt "porrig" text som skulle översättas från turkiska. Jag vill inte skriva sånt, men den försvann sen. Blir såna texter bortplockade av experterna, eller är det nån som översatt den så det är därför den inte syns?

14 červenec 2008 13:04

pias
Počet příspěvků: 8113
Eh ...när du ser en sådan text så bör du kalla på administrator. (mig tex. ) Så plockas den översättningen bort. Vi översätter ju inte erotiska, sexuella texter.

14 červenec 2008 13:08

pias
Počet příspěvků: 8113
Här är samtliga nu aktuella Tu-Swe texter ... kan du se vilken det var?

14 červenec 2008 15:25

lenab
Počet příspěvků: 1084
Nej den finns inte kvar, så någon har nog tagir bort den. Men det finns en till. Väldigt kort, ska kolla vilken det är.

14 červenec 2008 15:27

lenab
Počet příspěvků: 1084
"ben sikior, guzelder kardes" är vad jag förstår inte helt rumsren.

14 červenec 2008 17:33

pias
Počet příspěvků: 8113
Tack lenab,
jag har satt den i "vänteläge", i väntan på svar från handyy.

14 červenec 2008 17:57

lenab
Počet příspěvků: 1084

14 červenec 2008 18:52

pias
Počet příspěvků: 8113
Borttagen!