Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Portugalsky - manso e suave falando da graça com graça
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Humor
Titulek
manso e suave falando da graça com graça
Text k překladu
Podrobit se od
lordedesverdzen
Zdrojový jazyk: Portugalsky
manso e suave
falando da graça com graça
31 říjen 2008 19:43
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
31 říjen 2008 20:09
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
CC:
guilon
31 říjen 2008 20:28
guilon
Počet příspěvků: 1549
No veo nada extraño en este texto, me parece hasta bonito.
CC:
lilian canale
31 říjen 2008 20:31
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Pero la frase me parece incompleta.
6 listopad 2008 04:05
lordedesverdzen
Počet příspěvků: 1
Desculpem-me caso a frase não tenha ficado inteligÃvel, mas são coisas referentes a alguns meus trabalhos.
Agradeço às observações.
Je suis très approuver, Monsieur Le Comte Rafael H. Edling de Sverdzen
6 listopad 2008 04:23
casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Para mim, está ótima.