Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Norsky-Rumunsky - Eu-godkjent i 2008, bilen er ogsÃ¥ i daglig bruk.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: NorskyRumunsky

Kategorie Slovo

Titulek
Eu-godkjent i 2008, bilen er også i daglig bruk.
Text
Podrobit se od nucu
Zdrojový jazyk: Norsky

Eu-godkjent i 2008, bilen er også i daglig bruk.

Titulek
Avizată UE în 2008, maşina este, de asemenea, în uz.
Překlad
Rumunsky

Přeložil iepurica
Cílový jazyk: Rumunsky

Avizată UE în 2008, maşina este, de asemenea, în uz.
Naposledy potvrzeno či editováno azitrad - 2 březen 2009 08:29





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

27 únor 2009 15:40

azitrad
Počet příspěvků: 970
Hello!

Could you please help me with an English bridge, for evaluation?

Thanks



CC: Hege mrnupsen

28 únor 2009 21:16

Hege
Počet příspěvků: 158
Eu-approved in 2008, the car is also used daily

2 březen 2009 08:29

azitrad
Počet příspěvků: 970
Thank you so much!