Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



10Původní text - Brazilská portugalština - Meu refúgio,

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaAnglickyItalskyArabskyLatinština

Titulek
Meu refúgio,
Text k překladu
Podrobit se od igorp
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

Meu refúgio,
minha fortaleza,
meu Deus é
em quem confio.
Poznámky k překladu
Gostaria de ser traduzido em Arabe e Italiano. Mas parágrafo por paragrafo e não tudo em um parágrafo só.

<Note from admins> Verb added (é) to be acceptable for translation.
<to the translator: please keep the structure>
Naposledy upravil(a) lilian canale - 2 duben 2009 01:02





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

1 duben 2009 19:05

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
This request (despite of containing a conjugated verb within a relative clause) is out of frame and shouldn' have been accepted.
Now, there are two translations to evaluate.
The user had another request out of frame (also rule #4) removed, therefore he knew about the irregularity.

What do you think Francky?

CC: Francky5591