Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Španělsky - L'amour ne voit pas avec les yeux, mais avec l'âme.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyŠpanělskyHebrejskyArabsky

Titulek
L'amour ne voit pas avec les yeux, mais avec l'âme.
Text
Podrobit se od walliss94
Zdrojový jazyk: Francouzsky

L'amour ne voit pas avec les yeux, mais avec l'âme.

Titulek
El amor no ve con los ojos, sino con el alma.
Překlad
Španělsky

Přeložil maki_sindja
Cílový jazyk: Španělsky

El amor no ve con los ojos, sino con el alma.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 26 duben 2009 17:02