Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Albánsky-Anglicky - Cjeta ime pa,ty nuk ka kuptim e dua,te jem...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Cjeta ime pa,ty nuk ka kuptim e dua,te jem...
Text
Podrobit se od
stukje
Zdrojový jazyk: Albánsky
jeta ime pa,ty nuk ka kuptim e dua,te jem gyithmone me,ty
ti je burri i jetes time,qe kam kerkuar e me ne fund e gjeta
Titulek
my life
Překlad
Anglicky
Přeložil
stukje
Cílový jazyk: Anglicky
My life without you makes no sense, I want to be always with you. You are the man of my life, that one I've been looking for and I finally found.
Poznámky k překladu
was al vertaald
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 28 duben 2009 02:36