Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Bosensky - bir kilitli kapı var yüreÄŸimde senden baÅŸkası...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Výraz
Titulek
bir kilitli kapı var yüreğimde senden başkası...
Text
Podrobit se od
zeynaa
Zdrojový jazyk: Turecky
bir kilitli kapı var yüreğimde senden başkası girmesin diye,bir korkum var içimde beni unutursun diye,bir boşluk var yüreğimde yanımda yoksun diye.
Titulek
Postoji jedna zabravljena kapija u mom srcu
Překlad
Bosensky
Přeložil
fikomix
Cílový jazyk: Bosensky
Postoji zabravljena kapija u mom srcu da ne bi neko drugi ušao, postoji strah u meni da me ne zaboraviš, postoji praznina u mom srcu jer te nema pored mene.
Naposledy potvrzeno či editováno
lakil
- 20 květen 2009 13:24