Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Anglicky - canim benim tabi ki senin kardeÅŸinim allah...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Dopis / Email
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
canim benim tabi ki senin kardeÅŸinim allah...
Text
Podrobit se od
gya24_ro
Zdrojový jazyk: Turecky
canim benim tabi ki senin kardeşinim allah hepimizi kurüsun
Titulek
My dear, of course, I'm your brother. May God protect all of us.
Překlad
Anglicky
Přeložil
happyangel
Cílový jazyk: Anglicky
My dear, of course, I'm your brother. May God protect all of us.
Poznámky k překladu
brother/sister
Naposledy potvrzeno či editováno
handyy
- 24 srpen 2009 16:05