Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - canim benim tabi ki senin kardeÅŸinim allah...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
canim benim tabi ki senin kardeÅŸinim allah...
Текст
Публікацію зроблено
gya24_ro
Мова оригіналу: Турецька
canim benim tabi ki senin kardeşinim allah hepimizi kurüsun
Заголовок
My dear, of course, I'm your brother. May God protect all of us.
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
happyangel
Мова, якою перекладати: Англійська
My dear, of course, I'm your brother. May God protect all of us.
Пояснення стосовно перекладу
brother/sister
Затверджено
handyy
- 24 Серпня 2009 16:05