Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Francouzsky - oi treinador,tudo bem? meu pé ainda dói mas o...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Chat - Každodenní život
Titulek
oi treinador,tudo bem? meu pé ainda dói mas o...
Text
Podrobit se od
renataca
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
oi treinador,tudo bem?
meu pé está menos inchado mas ainda dói um pouco,,não sei se consigo treinar normalmente,porque tenho medo que piore,;..;você acha que devo ir ao treino?
Poznámky k překladu
francês da bélgica
Titulek
Salut entraîneur, comment allez-vous?
Překlad
Francouzsky
Přeložil
pampi26
Cílový jazyk: Francouzsky
Salut entraîneur, comment allez-vous?
Mon pied est moins gonflé mais il me fait toujours un peu mal. Je me demande si je peux m'exercer normalement, parce que j'ai peur que cela empire...pensez-vous que je devrais aller aux entraînements?
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 20 srpen 2009 19:17
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
20 srpen 2009 19:14
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Bonsour pampi26, une ou deux petites corrections à effectuer avant validation
:
- "não sei se consigo treinar normalmente" : "Je
ne sais pas
si je peux m'entraîner normalement".
- "entreînements"
"entraînements"