Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Italsky-Francouzsky - Non vedo l'ora di vederti amore.
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Non vedo l'ora di vederti amore.
Text
Podrobit se od
typy
Zdrojový jazyk: Italsky
Non vedo l'ora di vederti amore.
Non ce la faccio più a stare senza te.
Ti mando un bacio con tutto il mio cuore.
Grazie d'esistere!
Titulek
Je n'en peux plus d'attendre pour te voir
Překlad
Francouzsky
Přeložil
typy
Cílový jazyk: Francouzsky
Je n'en peux plus d'attendre pour te voir, mon amour.
Je ne peux pas rester plus longtemps sans toi.
Je t'envoie un baiser de tout mon cœur.
Merci d'exister !
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 13 leden 2010 17:09