Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Německy - They are scattered cottages in which the women...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyNěmecky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
They are scattered cottages in which the women...
Text
Podrobit se od schnuggel
Zdrojový jazyk: Anglicky

They are scattered cottages in which the women and children are always busy carding,spinning,etc.
No hands being unemployed ,all can earn their bread even from the youngest to the ancient ;hardly any child above four years old,but its hands are sufficient to itself.

Titulek
Dies sind verstreute Hütten in denen die Frauen ...
Překlad
Německy

Přeložil hecmec
Cílový jazyk: Německy

Dies sind verstreute Hütten in denen die Frauen und Kinder immer mit Kämmen und Spinnen usw. beschäftigt sind.
Keine Hände sind ohne Arbeit, alle können ihr Brot verdienen, vom Jüngsten bis zum Ältesten. Kaum ein Kind ist älter als vier Jahre, doch ihre Hände sind gut genug.
Poznámky k překladu
edited some grammatical things.
Naposledy potvrzeno či editováno Rodrigues - 20 březen 2010 22:09