Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Bretonština-Francouzsky - n'ho pezet ket aon
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
n'ho pezet ket aon
Text
Podrobit se od
trouby
Zdrojový jazyk: Bretonština
n'ho pezet ket aon
Poznámky k překladu
anglais d'angleterre
francais de belgique
Titulek
n'ayez pas peur
Překlad
Francouzsky
Přeložil
Burduf
Cílový jazyk: Francouzsky
N'ayez pas peur
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 28 březen 2010 22:40
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
20 březen 2010 14:35
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Salut Michel!
Je ne savais pas que tu parlais breton!
j'ai vérifié en utilisant ce lien :
http://www.apertium.org/index.php?id=translatetext
...et ta traduction me paraît bonne.
Je ne sais si notre expert en breton se connecte encore régulièrement, mais je vais cependant ouvrir un poll d'évaluation par la communauté, car en ce qui me concerne, à part deux ou trois mots et expressions, mon breton n'est même pas qualifiable de "baragouin"!
Bon après-midi!
20 březen 2010 17:27
Burduf
Počet příspěvků: 238
En fait c'est un ami bretonnant de passage qui m'a donné la réponse !
Bon Dimanche à toi !