Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Španělsky - "...mas sem amor, nada sou."
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Myšlenky
Titulek
"...mas sem amor, nada sou."
Text
Podrobit se od
Sivaldo Fernandes Silva
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
"...mas sem amor, nada sou."
Poznámky k překladu
parte de um texto bÃblico
Titulek
"...pero sin amor, no soy nada."
Překlad
Španělsky
Přeložil
lilian canale
Cílový jazyk: Španělsky
"...pero sin amor, no soy nada."
Naposledy potvrzeno či editováno
Isildur__
- 27 duben 2010 11:56