Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Mongolsky - Чи юу хийж байна даа?

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: MongolskyŠvédsky

Kategorie Chat

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Чи юу хийж байна даа?
Text k překladu
Podrobit se od johannafusco
Zdrojový jazyk: Mongolsky

Чи юу хийж байна даа?
Poznámky k překladu
Bonjour!

Pourriez-vous s'il-vous-plaît traduire cette phrase pour moi, il s'agit d'une petite phrase, sans doute de salutation, que mes amis mongols me disent parfois au tout début de la discussion, quand nous chattons sur le net... Mais je ne la comprends pas!
Merci d'avance!

Hello!

May you please traduce this sentence for me, my mongolian friends often say this to me when we chat on the internet, at the beginning of the discussion... And I don't understand it!
Thank you!

Bridge by Nima "What are you doing" /pias 111106.
Naposledy upravil(a) pias - 6 listopad 2011 16:23





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

1 září 2011 01:05

Bamsa
Počet příspěvků: 1524
Hi Nima

Is this request translatable according to our rules? If it is, could you provide us with a version using the Mongolian script? Thanks in advance

CC: Nima

1 září 2011 23:59

Nima
Počet příspěvků: 13
Чи юу хийж байна даа?

9 září 2011 13:31

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Kan du skriva det på svenska?Kan du skriva det på svenska så att jag kan utvärdera översättningen?

CC: Nima

24 září 2011 22:59

Nima
Počet příspěvků: 13
Vad gör du?