Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Turecky - Sende hiçbir ÅŸeye üzülme çünkü seni çok seviyorum...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Sende hiçbir şeye üzülme çünkü seni çok seviyorum...
Text k překladu
Podrobit se od
ÅŸevval_
Zdrojový jazyk: Turecky
Sen de hiçbir şeye üzülme çünkü ; seni çok seviyorum aşkım .
15 duben 2012 23:54
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
15 duben 2012 23:37
Mesud2991
Počet příspěvků: 1331
Merhaba Åževval
- 'de' ayrık yazılır.
- 'çünkü'den önce noktalı virgül gelir.
Lütfen 'düzenle' butonunu kullanarak talebinizi düzeltir misiniz?