Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Турецька - Sende hiçbir ÅŸeye üzülme çünkü seni çok seviyorum...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Sende hiçbir şeye üzülme çünkü seni çok seviyorum...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
ÅŸevval_
Мова оригіналу: Турецька
Sen de hiçbir şeye üzülme çünkü ; seni çok seviyorum aşkım .
15 Квітня 2012 23:54
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
15 Квітня 2012 23:37
Mesud2991
Кількість повідомлень: 1331
Merhaba Åževval
- 'de' ayrık yazılır.
- 'çünkü'den önce noktalı virgül gelir.
Lütfen 'düzenle' butonunu kullanarak talebinizi düzeltir misiniz?