Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Německy - Seine Leistungen sind um so ...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Seine Leistungen sind um so ...
Text k překladu
Podrobit se od
devrim87
Zdrojový jazyk: Německy
Seine Leistungen sind um so bewundernswerter, als
er sie unter schwierigen Bedingungen erbracht hat.
12 srpen 2012 04:41
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
13 srpen 2012 15:20
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hello German experts,
Does this line have a correct syntax?
CC:
nevena-77
iamfromaustria
italo07
9 listopad 2012 14:45
gamine
Počet příspěvků: 4611
Shouldn't it be 'umso' instead of 'um so' or can both be used?
CC:
nevena-77
italo07
iamfromaustria