Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Saksa - Seine Leistungen sind um so ...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaEnglantiTurkki

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Seine Leistungen sind um so ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä devrim87
Alkuperäinen kieli: Saksa

Seine Leistungen sind um so bewundernswerter, als
er sie unter schwierigen Bedingungen erbracht hat.
12 Elokuu 2012 04:41





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

13 Elokuu 2012 15:20

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hello German experts,

Does this line have a correct syntax?

CC: nevena-77 iamfromaustria italo07

9 Marraskuu 2012 14:45

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Shouldn't it be 'umso' instead of 'um so' or can both be used?

CC: nevena-77 italo07 iamfromaustria