Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



10Překlad - Latinština -Rumunsky - caesari cum id nuntiatum esset,cos per provinciam...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
AnglickyRumunsky

Kategorie Děti a mládež

Titulek
caesari cum id nuntiatum esset,cos per provinciam...
Text
Podrobit se od alexuzza
Zdrojový jazyk: Latinština

Caesari cum id nuntiatum esset,cos per provinciam nostram iter facere conari,maturat ab urbe proficisci,in Galliam ulteriorem contendit et ad Genuam pervenit.
Poznámky k překladu
ABOUT TRANSLATION INTO ROMANIAN LANGUAGE
Please translate this text into correct Romanian language, using the Romanian characters. Any translation done not using these specific characters will be refused.Thanks
SVP, veuillez traduire ce texte en utilisant les caractères roumains. Toute traduction effectuée sans utiliser ces caractères spécifiques sera refusée. Merci.
Vă rog să efectuaţi traducerea folosind caracterele româneşti, deoarece orice traducere efectuată fără acestea din urmă va fi refuzată. Mulţumesc.
Si vous n'avez pas le clavier adéquat, utilisez ce lien/If you don't have the right keyboard, use this link / Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/

Titulek
Fragment
Překlad
Rumunsky

Přeložil iepurica
Cílový jazyk: Rumunsky

Când i s-a raportat lui Cezar că ei încercau să îşi croiască drum prin provincia noastră, el s-a grăbit să plece din oraş şi a pornit către Galia îndepărtată, ajungând la Geneva.
Naposledy potvrzeno či editováno iepurica - 31 leden 2007 16:05