Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Anglicky-Italsky - Kill Bill's script
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Kill Bill's script
Text
Podrobit se od
nituz
Zdrojový jazyk: Anglicky
The Bride,still in B/W, still in a bridal gown, but the ass whipping she took in the scene before must have been in the past, because she looks like a million dollars now... three million even.
Titulek
Sceneggiatura di Kill Bill
Překlad
Italsky
Přeložil
apple
Cílový jazyk: Italsky
La sposa, ancora in B/N, ancora in abito da sposa, ma la brutta batosta che ha subito nella scena precedente deve essere successa nel passato, perché ora ha l'aspetto di un milione di dollari... tre milioni, perfino.
Naposledy potvrzeno či editováno
Xini
- 11 únor 2007 22:44