Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Portugalsky-Anglicky - Adicione-me no orkut
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Chat
Titulek
Adicione-me no orkut
Text
Podrobit se od
ciaocomeva?
Zdrojový jazyk: Portugalsky
ADICIONE-ME NO ORKUT
Titulek
Add me on orkut
Překlad
Anglicky
Přeložil
Tanita27
Cílový jazyk: Anglicky
Add me on orkut
Naposledy potvrzeno či editováno
kafetzou
- 21 únor 2007 06:18
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
20 únor 2007 13:58
ciaocomeva?
Počet příspěvků: 11
Orkut??
20 únor 2007 14:25
Tanita27
Počet příspěvků: 17
nao é um nome de alguma coisa?se é, nao tem traducao, acho eu.
20 únor 2007 15:34
ciaocomeva?
Počet příspěvků: 11
Pardon, mais je n'ai pas compris ton message en portugais...
20 únor 2007 15:38
Tanita27
Počet příspěvků: 17
isn't Orkut a name of something?like a program or something like that
20 únor 2007 15:42
ciaocomeva?
Počet příspěvků: 11
Ah, ok, now I understand... Maybe, but I don't know... The text isn't mine, but of "toreador607"...
20 únor 2007 16:23
Tanita27
Počet příspěvků: 17
yeah, i know, it's not your text, though you asked "orkut??", so...think it's a program used in brasil, like hi5, or something like that, i've seen the name lots of times, but not sure... =P