Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Португальский-Английский - Adicione-me no orkut
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Чат
Статус
Adicione-me no orkut
Tекст
Добавлено
ciaocomeva?
Язык, с которого нужно перевести: Португальский
ADICIONE-ME NO ORKUT
Статус
Add me on orkut
Перевод
Английский
Перевод сделан
Tanita27
Язык, на который нужно перевести: Английский
Add me on orkut
Последнее изменение было внесено пользователем
kafetzou
- 21 Февраль 2007 06:18
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
20 Февраль 2007 13:58
ciaocomeva?
Кол-во сообщений: 11
Orkut??
20 Февраль 2007 14:25
Tanita27
Кол-во сообщений: 17
nao é um nome de alguma coisa?se é, nao tem traducao, acho eu.
20 Февраль 2007 15:34
ciaocomeva?
Кол-во сообщений: 11
Pardon, mais je n'ai pas compris ton message en portugais...
20 Февраль 2007 15:38
Tanita27
Кол-во сообщений: 17
isn't Orkut a name of something?like a program or something like that
20 Февраль 2007 15:42
ciaocomeva?
Кол-во сообщений: 11
Ah, ok, now I understand... Maybe, but I don't know... The text isn't mine, but of "toreador607"...
20 Февраль 2007 16:23
Tanita27
Кол-во сообщений: 17
yeah, i know, it's not your text, though you asked "orkut??", so...think it's a program used in brasil, like hi5, or something like that, i've seen the name lots of times, but not sure... =P