Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Finsky-Anglicky - Habbo-kolikoiksi

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FinskyAnglickyBrazilská portugalštinaItalsky

Kategorie Web-site / Blog / Fórum - Děti a mládež

Titulek
Habbo-kolikoiksi
Text
Podrobit se od gooooooooogol!hehe
Zdrojový jazyk: Finsky

Kolesetit ovat ostettavia kolikkopaketteja, joila voit vaihtaa tavaraa
muiden kaittajien kanssa Vaihtomaatilla. Kolesetin voit myos aina vaihtaa takaisin Habbo-kolikoiksi. Kolesetteja, beibi! Valitse haluamasi tuote klikkaamalla sen kuvva.
Poznámky k překladu
Habbo Hotel é um jogo finlandês, esse pequeno texto faz parte de seu catálogo de móveis, onde você compra coisas virtuais para seu quarto virtual com moedas, compradas com dinheiro. (Habbo-moedas)

Titulek
Habbo coins
Překlad
Anglicky

Přeložil houtari
Cílový jazyk: Anglicky

The kolesets are purchasable sets of coins which you can trade with other users at the change-o-mat. You can always change your kolesets back to habbo-coins. Kolesets, baby! Pick the product of your choice by clicking it's picture.
Poznámky k překladu
Koleset is probably a "new word" invented by the writer. Combination of Kolikko (coin) and Setti (set of something ~ eg. in this case set of coins).

The same goes for vaihtomaatti. Vaihto (=change) + automaatti (=automat) = Vaihtomaatti (changomat).

"Kaittajien" (not finnish) in the original text is probably meant to be käyttäjien (users) or so I assumed.
Naposledy potvrzeno či editováno kafetzou - 21 únor 2007 15:03





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

21 únor 2007 15:04

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
I made some changes - please check them, houtari, and let me know if you think it's OK.

22 únor 2007 06:00

houtari
Počet příspěvků: 15
I made some changes - please check them, houtari, and let me know if you think it's OK.

->

Yes! Looks good. It's OK.

22 únor 2007 06:08

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
Thanks!