Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Polsky - Meaning only option

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyPortugalskyŠpanělskyČínsky (zj.)NěmeckyHolandskyRumunskyTureckyŠvédskyItalskyDánskyKatalánskyBulharskýBrazilská portugalštinaSrbskyHebrejskyFinskyChorvatskyŘeckyJaponskyEsperantemMaďarskyRuskyUkrajinskyPolskyBosenskyAlbánskyNorskyArabskyEstonštinaČínskyKorejskyLitevštinaČeskyPerštinaIndonésanSlovenskyLotyštinaIrskýAfrikánštinaSlovinsky

Titulek
Meaning only option
Text
Podrobit se od cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

Check this option when you only want the meaning of your text without attention to form. "Meaning only" translations can be done by translators who do not speak the target language fluently, so they may be done more quickly.

Titulek
Tylko znaczenie
Překlad
Polsky

Přeložil jamin
Cílový jazyk: Polsky

Zaznacz tę opcję tylko wtedy kiedy oczekujesz tłumaczenia tekstu bez zwracania uwagi na formę. "Znaczeniowe" tłumaczenia mogą być wykonane przez tłumaczy, którzy nie władają biegle językiem docelowym co oznacza, że mogą być wykonane szybciej.
Naposledy potvrzeno či editováno bonta - 26 květen 2007 14:30