Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Estonština - Meaning only option

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyPortugalskyŠpanělskyČínsky (zj.)NěmeckyHolandskyRumunskyTureckyŠvédskyItalskyDánskyKatalánskyBulharskýBrazilská portugalštinaSrbskyHebrejskyFinskyChorvatskyŘeckyJaponskyEsperantemMaďarskyRuskyUkrajinskyPolskyBosenskyAlbánskyNorskyArabskyEstonštinaČínskyKorejskyLitevštinaČeskyPerštinaIndonésanSlovenskyLotyštinaIrskýAfrikánštinaSlovinsky

Titulek
Meaning only option
Text
Podrobit se od cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

Check this option when you only want the meaning of your text without attention to form. "Meaning only" translations can be done by translators who do not speak the target language fluently, so they may be done more quickly.

Titulek
Tähendus ainult välikuvõimalusele
Překlad
Estonština

Přeložil tristangun
Cílový jazyk: Estonština

Vaadake seda valikuvõimalust, kui te ainult tahate tähendust oma tekstile ilma tähelepanuta. "Tähendus ainult" tõlked võivad olla tehtud tõlkijate poolt, kes ei räägi sihtkeelt täielikult, nii et need võivad saada kiiremini valmis.
27 červenec 2007 16:03