Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Portugalsky - Se um dia pensares

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: PortugalskyRumunsky

Kategorie Myšlenky - Láska / Přátelství

Titulek
Se um dia pensares
Text k překladu
Podrobit se od nuno51
Zdrojový jazyk: Portugalsky

Se um dia pensares que não és ninguém no mundo, pensa também que
poderás ser o mundo de alguém.
Poznámky k překladu
Atenção, toda tradução de texto, de qualquer língua que seja, que não utilize os diacríticos normalmente empregados na língua, será sistematicamente rejeitada.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Naposledy upravil(a) Francky5591 - 4 květen 2007 08:03





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

19 červenec 2007 22:06

tokiogirl
Počet příspěvků: 3
Daca intr-o zi vei simti ca nu esti nimeni in lume, gindeste-te ca ai putea fi lumea pentru cineva.