Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Německy - Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyŠpanělskyRuskyHolandskyAnglickyPortugalskyTureckyItalskyNěmeckyČínsky (zj.)Arabsky

Kategorie Web-site / Blog / Fórum - Počítače / Internet

Titulek
Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...
Text
Podrobit se od Tantine
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC ou IRC

Le serveur: irc.wirednetwork.org port: 6667 le canal: #teratoma

Besoin d'informations, d'aide, d'explications pour se connecter? Email Ruth à ruthkt@wanadoo.fr
Poznámky k překladu
Le mot "teratoma" doit être laissé en anglais

J'ai le texte en anglais si le traducteur/trice en a besoin

Titulek
Um diesen Live Chat zu benützen fehlt ein mIRC-Client...
Překlad
Německy

Přeložil Rodrigues
Cílový jazyk: Německy

Zur Nutzung dieses Live-Chats wird ein mIRC- oder IRC-Client benötigt.

Server: irc.wirednetwork.org port:6667 Kanal #teratoma

Für Informationen, Hilfe, Erklärungen zum Verbinden - E-Mail an Ruth: ruthkt@wanadoo.fr
Naposledy potvrzeno či editováno Rumo - 8 červen 2007 23:38