Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Holandsky - Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyŠpanělskyRuskyHolandskyAnglickyPortugalskyTureckyItalskyNěmeckyČínsky (zj.)Arabsky

Kategorie Web-site / Blog / Fórum - Počítače / Internet

Titulek
Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...
Text
Podrobit se od Tantine
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC ou IRC

Le serveur: irc.wirednetwork.org port: 6667 le canal: #teratoma

Besoin d'informations, d'aide, d'explications pour se connecter? Email Ruth à ruthkt@wanadoo.fr
Poznámky k překladu
Le mot "teratoma" doit être laissé en anglais

J'ai le texte en anglais si le traducteur/trice en a besoin

Titulek
om deze live chat te gebruiken heeft men een client van mIRC of IRC nodig..
Překlad
Holandsky

Přeložil tristangun
Cílový jazyk: Holandsky

om de live chat te gebruiken moet men een client van mIRC of IRC zijn

de server: irc.wirednetwork.org port: 6667 het kanaal: #teratoma

als je nog informatie nodig hebt, hulp, of uitleg voor je aan te melden? email dan naar Ruth, ruthkt@wanadoo.fr
Naposledy potvrzeno či editováno Chantal - 6 červen 2007 18:52