Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Německy - No-rating

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyNěmeckyŘeckyTureckyEsperantemKatalánskyJaponskyŠpanělskyRuskyFrancouzskyArabskyPortugalskyBulharskýRumunskyHebrejskyItalskyAlbánskyPolskyŠvédskyČeskyLitevštinaČínsky (zj.)ČínskySrbskyDánskyFinskyMaďarskyChorvatskyNorskyKorejskyPerštinaKurdštinaSlovenskyAfrikánštinaMongolsky
Požadované překlady: Urdština

Titulek
No-rating
Text
Podrobit se od cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

No rating
Poznámky k překladu
It's an option in a list of ratings (No rating, 1/10, 2/20 .. 10/10), if you prefer not to rate a work

Titulek
Keine-Beurteilung
Překlad
Německy

Přeložil Rumo
Cílový jazyk: Německy

Keine Beurteilung
Poznámky k překladu
Das ist eine Option in einer Liste von Rangen (No rating, 1/10, 2/20 .. 10/10), wenn man es vorzieht, eine Arbeit nicht zu beurteilen.
Naposledy potvrzeno či editováno cucumis - 11 červenec 2005 00:42