Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-ألماني - No-rating

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيألمانييونانيّ تركيإسبرنتو قطلونييابانيإسبانيّ روسيّ فرنسيعربيبرتغاليّ بلغاريرومانيعبريإيطاليّ ألبانى بولندي سويديتشيكيّلتوانيالصينية المبسطةصينيصربى دانمركي فنلنديّمَجَرِيّكرواتينُرْوِيجِيّكوريلغة فارسيةلغة كرديةسلوفينيأفريقانيمنغولي
ترجمات مطلوبة: أردي

عنوان
No-rating
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

No rating
ملاحظات حول الترجمة
It's an option in a list of ratings (No rating, 1/10, 2/20 .. 10/10), if you prefer not to rate a work

عنوان
Keine-Beurteilung
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف Rumo
لغة الهدف: ألماني

Keine Beurteilung
ملاحظات حول الترجمة
Das ist eine Option in einer Liste von Rangen (No rating, 1/10, 2/20 .. 10/10), wenn man es vorzieht, eine Arbeit nicht zu beurteilen.
آخر تصديق أو تحرير من طرف cucumis - 11 تموز 2005 00:42