Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Švédsky - The fact should be detected for consideration.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyŠvédsky

Kategorie Věta

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
The fact should be detected for consideration.
Text
Podrobit se od Mojan
Zdrojový jazyk: Anglicky

The fact should be detected for consideration.
Poznámky k překladu
Gäller en översättning av ett juridiskt rekommendationsbrev

Titulek
Angivet faktum.
Překlad
Švédsky

Přeložil Porfyhr
Cílový jazyk: Švédsky

Angivet faktum bör tagas som upplysning för bedömning.
Poznámky k překladu
Svårt att ange rätt ordvalör i juridiskt sammanhang.
Naposledy potvrzeno či editováno Porfyhr - 26 září 2007 18:34