Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Portugalsky - Mudaram a senha?
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Chat - Hry
Titulek
Mudaram a senha?
Text k překladu
Podrobit se od
carocho
Zdrojový jazyk: Portugalsky
Mudaram a senha?
Naposledy upravil(a)
goncin
- 4 listopad 2007 20:23
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
4 listopad 2007 19:28
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Don't you have a Portuguese word for "password"?
4 listopad 2007 20:24
goncin
Počet příspěvků: 3706
Yes, we do have (password = senha), but sometimes people just prefer the English terms to seem... well... more cool!?
CC:
Francky5591
5 listopad 2007 09:23
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Thanks for the edit, goncin! Yes, here in France,some people use English terms although we have the French word for it.
And about "cool", it's a word that is very often employed, since the early seventies...