Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Rumunsky - Hej älskling! Hur har du det? Jag har det bra...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskySrbskyŘeckyRumunskyTurecky

Kategorie Dopis / Email - Láska / Přátelství

Titulek
Hej älskling! Hur har du det? Jag har det bra...
Text
Podrobit se od angel_night_4_u
Zdrojový jazyk: Švédsky

Hej älskling!
Hur har du det?
Jag har det bra men jag saknar dig väldigt mycket.
Tänker på dig varje dag!
Längtar tills jag får träffa dig igen.
Här regnar det varje dag.
Hur är vädret hos dig?
Hälsa alla på jobbet!
Puss och kram

Titulek
Bună, dragostea mea!
Překlad
Rumunsky

Přeložil iepurica
Cílový jazyk: Rumunsky

Bună, dragostea mea!
Ce mai faci?
Eu sunt bine, dar îmi este atât de dor de tine!
Mă gândesc la tine în fiecare zi!
De-abia aştept să te văd!
Aici plouă în fiecare zi.
Cum e vremea acolo?
Salută-i pe toţi de la serviciu!
Pupici.
Poznámky k překladu
Translation based on an English bridge supplied by Roller-Coaster.
"Hi my love!
How are you?
I'm fine but I miss you so much.
I think about you every day!
I can't wait to see you again.
Here it rains every day.
How is the weather there?
Say hi to everyone at the work!
Kisses"
Naposledy potvrzeno či editováno iepurica - 22 listopad 2007 12:10