| | |
| | 21 January 2008 12:42 |
| smyNumber of messages: 2481 | Botica, you have checked the page for an admin to look, what is the problem? CC: Botica |
| | 21 January 2008 13:40 |
| OkalNumber of messages: 22 | Hello,
Hum, me?
I am sorry Botica for the disturbance, as I am new here, I must have done a bad manipulation!
There is no problem actually.
By the way, your website is great!
Okal
|
| | 21 January 2008 16:57 |
| | I'm sorry, the problem is not the translation (but I'll have to ask what turkish speakers think of it), but I think this is homework.
I wait for an admnistrator advice about it. |
| | 21 January 2008 17:05 |
| smyNumber of messages: 2481 | If this is homework, I have to reject it and then remove it. Okal, we don't translate homeworks in Cucumis but I see you don't know about this rule yet (please read the submission page) so I think we will let it pass this time. Botica, I suggest to evaluate and decide whether to reject or accept (according to the accuracy of the translation), for once. If it's not correct and you decide to reject, I can remove it after your rejection. |
| | 21 January 2008 18:42 |
| | I agree with you, smy. I don't want to reject the work done by Okal.
But I don't understand turkish language. So I have to ask turkish speakers what they think of this translation.
And what about sending a warning to tiloo ? |
| | 21 January 2008 18:48 |
| smyNumber of messages: 2481 | I'll send her a warning but she can't speak English, only French, could you send her a warning?
and the source language is in German Botica, not Turkish, so you'll be asking the German-French speakers |
| | 21 January 2008 19:47 |
| | Yes, I've just seen my mistake.
It's possible I'm tired, or that my mind is filled with problemes, or that I can't manage too many translations at the same time : I make confusions.
Thank you for your correction.
I apologize to german and turkish speakers for my mistake.
I send now a message to tiloo. |
| | 21 January 2008 20:14 |
| smyNumber of messages: 2481 | Oh, it doesn't matter really! You are new, aren't you? You'll get used to the workload by time , by the way, I don't remember welcoming your coming into the team, so WELCOME ! |
| | 21 January 2008 20:45 |
| | Thank you so much smy!
Thank you Okal for your great work!
I validate it. |
| | 21 January 2008 21:22 |
| OkalNumber of messages: 22 | Welcome to you then Botica, as newcomer as I am!
All ends well, and as for me, I will be more vigilant about the kind of documents I translate in the future, I promise |