Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Japonese-Portaingéilis (na Brasaíle) - oyasumi fabio-chan
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
This translation request is "Meaning only".
Title
oyasumi fabio-chan
Text
Submitted by
f_bizetto
Source language: Japonese
oyasumi fabio-chan
Title
boa noite Fábio
Translation
Portaingéilis (na Brasaíle)
Translated by
casper tavernello
Target language: Portaingéilis (na Brasaíle)
boa noite Fábio
Remarks about the translation
'boa noite' ao se despedir.
'-chan' é sufixo que denota intimidade.
Validated by
thathavieira
- 9 September 2007 12:34