Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .


सिद्धिएका अनुबादहरु

खोजि
स्रोत भाषा
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा

नतिजा 5481 - 5500 (जम्मा लगभग 105991)
<< अघिल्लो•••• 175 ••• 255 •• 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 •• 295 ••• 375 •••• 775 ••••• 2775 ••••••पछिल्लो >>
235
स्रोत भाषा
स्पेनी No he podido mandarte el mp3 defectuoso...
No he podido mandarte el mp3 defectuoso contrareembolso porque no es posible entre España e Irlanda. Tengo que pagar otra vez 3 euros para enviartelo (en total, habré pagado 6 euros en envíos) Si, de todas formas, te lo envío, ¿me aseguras que me vas a enviar un mp3 en buenas condiciones?
british english

सिद्धिएका अनुबादहरु
अंग्रेजी I have not been able to send the defective MP3
69
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
अंग्रेजी Happy birthday...wish you all the best,to you and...
Happy birthday...wish you all the best,to you and to your dearest...enjoy today...

सिद्धिएका अनुबादहरु
तुर्केली Ä°yi ki doÄŸdun
536
स्रोत भाषा
अंग्रेजी Notes on a Music Album #2
"Sovereign" is an instrumental recitation of Shahnameh (The Epic of Kings) i.e. an extensive Persian epic poem written by Ferdowsi as a collection of Persian mythologies. Here you will find western rock instrumentation with eastern flavor. Some songs, I think, are apt to be adapted for traditional Iranian dance; especially “Sovereign” and “Harem” tracks. Actually, I am looking forward to the choreographic performance adaptations for this work whenever possible. Imagine Iranian "Coffee-house paintings" and belly dance with distorted guitars performing cheerful rhythms... Unusual combination? No, to me that sounds all natural!
"Sovereign" is name of a music album.

सिद्धिएका अनुबादहरु
स्पेनी Anotaciones en un álbum musical #2
इतालियन Note ad un Album Musicale #2
फ्रान्सेली Notes de l'album musical 2
डच Notities over Muziek Album #2
पोलिस Komentarz do albumu muzycznego #2
रूसी Примечания к (музыкальному) Альбому â„–2
स्विडेनी Anteckningar kring ett musikalbum #2
नर्वेजियन Anmerkninger om et musikkalbum #2
जर्मन Notizen zum Musikalbum #2
तुर्केली Bir Müzik Albümden Notlar #2
यहुदी הערות על אלבום מוסיקה # 2
डेनिस Noter om et musikalbum #2
54
स्रोत भाषा
इतालियन In nessuna lingua...
In nessuna lingua è difficile intendersi come nella propria lingua.
Quote from Karl Kraus (1874-1936), Austrian satirist, essayist, aphorist, playwright and poet.

सिद्धिएका अनुबादहरु
अंग्रेजी In no language..
फ्रान्सेली Dans aucune langue
स्पेनी No existe lengua...
ब्राजिलियन पर्तुगिज  Em nenhum idioma ...
स्विडेनी I inget sprÃ¥k....
सरबियन Ni na jednom jeziku nije tako teÅ¡ko ...
तुर्केली Hiçbir dilde
96
88स्रोत भाषा88
स्विडेनी För den trötta samhällskroppen vore kanske bästa...
För den trötta samhällskroppen
vore kanske bästa boten
ifall tankarna i toppen
kom från roten

Tage Danielsson =)
Bokmål
UK English

सिद्धिएका अनुबादहरु
डेनिस For den trætte samfundskroppen...
अंग्रेजी For the tired body of society
नर्वेजियन For the trette samfunnskroppen...
पोलिस Dla zmÄ™czonego organu spoÅ‚eczeÅ„stwa
116
स्रोत भाषा
तुर्केली Ablamın resimlerini neden sana yollayacağım? Onun...
Ablamın resimlerini neden sana yollayacağım?
Onun onayı olmadan yollamayacağım.
Mesajını yeni gördüğüm ve geç yanıt verdiğim için üzgünüm
mümkün oldugu kadar acil :(

सिद्धिएका अनुबादहरु
अंग्रेजी Why
11
स्रोत भाषा
स्विडेनी jag älskar mat
jag älskar mat

सिद्धिएका अनुबादहरु
Persian language من غذا را دوست دارم
269
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
अंग्रेजी MANAGEMENT ACCOUNTING: CONCEPTS AND TECHNIQUES...
The following table illustrates three alternative rules for determining which costs are capitalized. All three are used in managerial accounting practice. The three methods are absorption costing, variable costing, and throughput costing. The colored bars identify the costs that each method capitalizes as inventory.

सिद्धिएका अनुबादहरु
Persian language حسابداری مدیریتی: مفاهیم و تکنیک‌ها
187
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
अंग्रेजी Living on my own has really opened my ...
Living on my own has really opened my eyes, Maddy. I thought I had reached a dead end finding this was the greatest thing thats ever happened www.- I waited so long for my time to shine, just trying to help out a friend.

सिद्धिएका अनुबादहरु
तुर्केली anlam olarak
28
स्रोत भाषा
तुर्केली bağımlı deÄŸil, baÄŸlı olacaksın..!
bağımlı değil, bağlı olacaksın..!
herhangi birşeye, şehire ,insana,işine..vs bağımlı olmuşcasına yaşamak değil..oraya bağlı olarak yaşamak anlamında
(bağlı=içten bağlılık,)
örn:değerlerine bağlı ama bağımlı değildir cümle bütünlüğü gibi.

सिद्धिएका अनुबादहरु
फ्रान्सेली Tu dois
इतालियन Non essere dipendente, sii fedele!
Latin Noli dependere, fidelis sis.
Persian language باید معتقد باشی، نه وابسته!
297
स्रोत भाषा
अंग्रेजी In the case of an orthographic parallel...
In the case of an orthographic parallel projection, the view volume is al-ready a rectangular parallelepiped. As we have seen in Section 12-3,obliquepro-jechon view volumes are converted to a rectangular parallelepiped by the shear- ing operation, and perspective view volumes are converted, in general, with a combination shear-scale transformation.

सिद्धिएका अनुबादहरु
Persian language در مورد یک تصویر موازی متعامد...
242
स्रोत भाषा
अंग्रेजी curing oven
The final step in the paint process is curing. The cure oven raises the product mass and coated material to a specified temperature and holds this temperature for a set time. Typically, 25 to 35 min at a set temperature is needed to achieve a minimum curing temperature for 20 minutes.
painting-mechanic

सिद्धिएका अनुबादहरु
Persian language کوره‌ی پخت رنگ
66
स्रोत भाषा
अंग्रेजी Define each of the following terms and give a...
Define each of the following terms and give a specific example, if appropriate

सिद्धिएका अनुबादहरु
डच Definieer elk van de volgende termen...
Persian language هر یک از اصطلاحات زیر را تعریف کنید
412
स्रोत भाषा
अंग्रेजी The increasing competitive pressure...
The increasing competitive pressure characterizing mature
industries, where products are perceived by customers as almost
similar from a technical point of view, has drastically increased
the importance of the service that competitors are able to
deliver to their customers. In the new millennium, companies
increase the perceived value of products, retain customers and
gain new market shares mainly through customer service. Since
in logistics-intensive mature fields customer

सिद्धिएका अनुबादहरु
Persian language در صنایعی که به بلوغ رسیده‌اند…
<< अघिल्लो•••• 175 ••• 255 •• 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 •• 295 ••• 375 •••• 775 ••••• 2775 ••••••पछिल्लो >>