Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - जर्मन-ब्राजिलियन पर्तुगिज - DIE FISCHE WÃ’LLEN SEA DIE FLOGEN WOLLEN FLIGEN...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: जर्मनअंग्रेजीब्राजिलियन पर्तुगिज

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
DIE FISCHE WÃ’LLEN SEA DIE FLOGEN WOLLEN FLIGEN...
हरफ
Maria Yozzephद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जर्मन

DIE FISCHE WÃ’LLEN SEA
DIE FLOGEN WOLLEN FLIGEN
UND ÃŒCH MOCHTE ALLE
MEIM LIEBER GEBEN
UND ICH LIEBE, ICH LIEBE SIE DANN:
GEDCHT MIT SALZ, PFEFFER,
ALLE FUR MICH, FUR MICH!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
É UM TEXTO QUE RECEBI DE UM AMIGO

शीर्षक
Os peixes querem o mar
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

lilian canaleद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Os peixes querem o mar
os pássaros querem voar
e eu gostaria de dar todo meu amor
e eu amo, eu a amo então:
eu a imaginei com sal e pimenta
toda para mim, para mim.
Validated by thathavieira - 2008年 फेब्रुअरी 25日 01:23