Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - डच-पोलिस - Indien u voor een bijzonder snelle en betrouwbare...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: डचपोलिसस्विडेनी

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Indien u voor een bijzonder snelle en betrouwbare...
हरफ
fokerद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: डच

Indien u voor een bijzonder snelle en betrouwbare auto kijkt die plezier is om aan u te rijden zult deze unieke gelegenheid niet willen

शीर्षक
samochód dla przyjemności
अनुबाद
पोलिस

Kubaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: पोलिस

Jeśli szukasz wyjątkowo szybkiego i niezawodnego samochodu, przyjemność jazdy jest twym motywem, to właśnie to jest ta jedyna w swoim rodzaju okazja z jakiej należy skorzystać!
Validated by Edyta223 - 2009年 अप्रिल 3日 09:47





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जुलाई 8日 22:51

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Hej Edyta!
Jag råkade se din fråga och du kan själv begära ett nytt språk för texten.

CC: Edyta223

2008年 सेप्टेम्बर 18日 09:48

Edyta223
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 787
Hi Chantal!
Can you help me and translate this text to Enlish.
Thank you!

CC: Chantal

2008年 सेप्टेम्बर 18日 12:48

Lein
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389
Hi Edyta,

I think Chantal is very busy at uni at the moment. Is it ok if I do this one instead? The Dutch grammar here is a bit funny but I think this is what it says. Please ask if there is a difference with the translation

If you're looking for a particularly fast and reliable car that is a pleasure to drive in you won't want to (miss) this unique opportunity the word 'miss' is not in the text but should have been there I think

2008年 सेप्टेम्बर 18日 16:02

Chantal
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 878
Thnx Lein

2008年 सेप्टेम्बर 22日 11:06

Edyta223
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 787
Than you Lein!

2008年 सेप्टेम्बर 23日 22:00

Edyta223
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 787
Bonta zerknij na komentarze do tego tłumaczenia, bo prosiłam o angielskie tłumaczenie a dostałam opis gramatyki.

CC: bonta